长相思·其二
日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。不信妾断肠,归来看取明镜前。
译文
夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然。忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。如果你不相信我因为思念你而肝肠寸断,等你回来时,在明镜前看看我憔悴、疲惫的面容就知道了。
注释
赵瑟:相传古代赵国的人善弹瑟。 蜀琴:这里用蜀琴代指佳琴。 燕然:山名,泛指边塞。 横波目:形容眼神流动如波。
赏析
《长相思·其二》通过细腻的情感描绘和生动的自然景象,展现了女子对远方情郎深沉的相思之情和无尽的哀愁。
背景
《长相思》是李白创作的组诗作品,共三首。第二首大约作于唐玄宗天宝十载(751年),此时李白已离开长安将近十年,思想感情比较复杂,既有对建立功业的渴望,又有功业难成的悲愤;既有对封建权贵、安史叛军的憎恨,又有对国家前途的忧虑。这组诗就是在这样的思想背景下创作的。
作者说明
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。他的诗歌作品具有鲜明的个性和独特的艺术风格,语言流畅自然,情感真挚奔放,对后世产生了深远的影响。在《长相思·其二》中,李白以细腻的笔触描绘了女子对远方情郎的深切思念,展现了其深邃的情感世界和独特的艺术才华。